17/05/2014

ADRIEN - PARIS


Adrien, a 25 year-old boy from Paris, was one of the first to join We Are Ready Made on Facebook (apart from our family & friends) so you can imagine we feel a special connection with him. He loves cats, cooking and second-hand clothes. He loves working on images so this is not a surprise his job is fashion stylist for photoshoots. Epicurean and hyperactive, he is always looking for new trends and new activities and in this quest for something new, he is starting an exciting project: the launch of Poils-La Friperie Ludique (the playful secondhand clothes shop). Time to learn more from him.


Adrien, un Parisien de 25 ans, a été un des premiers à rejoindre la page Facebook de We Are Ready Made (si l'on excepte notre famille et nos ami(e)s) vous pouvez donc imaginer le lien particulier que nous avons avec lui. Il aime les chats, cuisiner et la seconde main. Il adore travailler l'image ce n'est donc pas surprenant que son travail soit styliste mode pour shooting photo. Epicurien et hyperactif, Adrien est constamment à la recherche de nouvelles tendances et activités. Dans cette quête du nouveau, il se lance dans un projet excitant: Poils-La Friperie Ludique. Il est donc grand temps d'en savoir plus sur lui.



What can you tell us about your project of Poils-La Friperie Ludique? Peux-tu nous en dire plus sur ton projet de Poils-La Friperie Ludique?

I have been loving secondhand clothes and accessories for a very long time. I love this feeling of being a kind of Indiana Jones in a secondhand shop. Searching, searching and then finding!

I have moved a lot in the past years (UK, Belgium...) and there, I was used to visit some really cool secondhand shops with huge departments for men. When I moved back to Paris, I felt so frustrated by the atmosphere, the selection of clothes and their quality! Too expensive, too big and a feeling of déjà vu. My desire to start my own seconhand shop came from this frustration. I wanted to give men the opportunity to find cheap clothes suiting their tastes in an environment where they could meet people and learn things (this is the playful side of my project with the residences that will have a new theme each time).

Because I am Poils... this is a mix of my world and the encounters I made these last years.

The concept of residence is the cherry on top for the customers and myself. I don't want to bore them but I want them to meet different worlds and personalities because Poils is all about sharing!


Je suis à la base et depuis très longtemps consommateur de vêtements et d'accessoires de seconde-main, j'adore le sentiment d'avoir accomplie une petite mission, un genre d'Indiana Jones de la friperie... fouiller, fouiller et enfin trouver!

Bref j'ai pas mal déménagé ces dernières années (UK-Belgique...) et j'avais pour habitude de me rendre dans des friperies tops cools avec des immenses rayons dédiés aux hommes.
Lors de mon retour à Paris je me souviens avoir été très frustré de l'étalage, l'ambiance, le choix et la qualité des produits proposés! Trop cher, trop grand, « déjà vu ».... Et c'est justement sous ce sentiment de frustration que l'idée de monter ma friperie m'est venue. Je voulais donner l'opportunité aux hommes de se fringuer à leurs goûts, pour peu cher et dans un environnement propice aux rencontres et à l'apprentissage ( le côté ludique avec les résidence sous thèmes différents).
Car Poils c'est moi... c'est un peu de mon univers et le fruit des rencontres que j'ai pu faire ces dernières années.

J'ai donc ouvert le concept de Poils-La friperie ludique dans le but non pas d'être une rock star de la friperie Parisienne, mais juste de donner du plaisir à l'achat pour des mecs comme moi qui aime avoir du choix, des pièces cools pour peu cher.
Le côté résidence, c'est le petit plus pour les clients et moi..., histoire de ne pas s'ennuyer, faire connaître des mondes, des personnalités qui rentre à mon sens dans l'univers que je veux donner à Poils. Car l'essence même de Poils c'est le partage!



Can you give us two adjectives to describe yourself? Deux adjectifs pour te décrire?

Impulsive and greedy.

Impulsif et gourmand.


What do you love about Paris? Your favourite places (to chill, to shop, to eat/drink or party)? Qu'est ce que tu aimes à Paris? Tes endroits préférés ici (pour se détendre, faire du shopping, manger/prendre un verre ou faire la fête)?

On sunny days, I love chilling in a park with my friends (at les Buttes Chaumont).
I love going to Rosa Bonheur on Sunday evenings to party and forget about the fact that tomorrow is Monday.
I love eating a burger for lunch at le Marché des Enfants Rouges and then, buying a big bunch of flowers.
I love having an afternoon snack at l'Anti-Café in the charming and well-known Rue Quincampoix.
I love strolling at the concept store called The Broken Arm and then, going to the bookshop/gallery Ofr. (rue Dupetit-Thouars).
I love going to the shop called Come Back to have a look at the arrival and to chat with the owner.
I love the junk shops in the small corners of Paris.

To sum it up, in Paris, I love my friends, partying, parks and my bed!

My everyday adresses:
To have a drink: Le Perchoir, 14 rue Crespin du Gast, 75011 Paris
To have a snack: La Casaluna, 6 rue de Beaujolais, 75001 Paris
To have a coffee with my friends: Le café crème, 4 rue Dupetit-Thouars, 75003 Paris
To have a brunch: La Bellevilloise, 19-21 rue Boyer, 75020 Paris
To shop: Siloha, 72 rue Vieille Du Temple, 75003 Paris. A wonderful shop with incredible jewellery.


Les journées ensoleillés à Paris posé dans un parc avec les copains (Buttes Chaumont).
Les dimanches soirs au Rosa bonheur à faire la fête et oublier que le lendemain c'est lundi ... Aller me manger un burger au Marché Des Enfants Rouges pour le déjeuner et faire un crochet au fleuriste histoire de ramener un gros bouquet à la maison.
Me poser prendre un goûter à l'Anti-Café dans la charmante et bien connue rue Quincampoix. Flâner au concept store « The Broken Arm » et dans la foulée faire un saut à la librairie galerie Ofr. rue Dupetit-Thouars .
Faire un saut à la boutique « Come Back » histoire de checker l'arrivage et bavarder avec la propriétaire.
Les brocantes dans les recoins de Paris.
Bref à Paris j'aime mes amis, la fête, les parcs et mon lit.

Mes adresses du quotidien
Pour prendre un verre: Le Perchoir, 14 Rue Crespin du Gast, 75011 Paris
Pour manger un bout: La Casaluna, 6 Rue de Beaujolais, 75001 Paris
Pour mon café avec les copains: Le café crème: 4 Rue Dupetit-Thouars, 75003 Paris
Pour un brunch: La Bellevilloise: 19-21 Rue Boyer, 75020 Paris
En shopping si je dois recommander une adresse alors je choisis la boutique Siloha, 72 Rue Vieille Du Temple, 75003. Une boutique merveilleuse avec des bijoux extraordinaires.



How would you describe your style? Comment décrirais-tu ton style?

Usually, I wear at least one black piece (my everyday uniform) and a secondhand piece. My style could be summed up this way: I-do-not-want-to-grow-up-but-sometimes-I-feel-like-an-adult/a-80s-90s-influence/I-do-not-take-myself-seriously/urban and practical.

The most important for me is that I have to feel in accordance with who I am. I do not want to feel dressed up.

Actually, I think my style is: Peter Pop (Peter Pan- Pop culture)!


En général c'est au moins une pièce noire (mon uniforme à l'année) et une pièce de seconde- main. Niveau du style c'est donc du je-ne-veux-pas-grandir-mais-parfois-je-suis-un-adulte/influence 80 90/ je-ne-me-prend-pas-au-sérieux/ anti-1er-degré/ pratique et urbain.
Le plus important pour moi quand je m'habille étant d'être en harmonie avec qui je suis et de ne pas me sentir déguisé.
Bref je pense que mon style c'est: Peter-Pop (Peter-pan-Pop'culture)!



Who are the designers you particularly love? Quels sont les designers que tu aimes particulièrement?

I am not necessarily a big consumer of designer clothes but I try to keep myself informed and of course, I have my favourites!
Phillip Lim, Lanvin, Achilles Ion Gabriel, Dries Van Noten, Alexander Wang, Surface To Air and Raf Simons.


Je ne suis pas nécessairement un gros consommateur de vêtements de designers mais j'essaye de me tenir quand même au courant de qui fait quoi et of course, j'ai mes coups de coeur: Phillip Lim, Lanvin, Achilles Ion gabriel, Dries Van Noten, Alexander Wang, Surface To Air et Raf Simons.




Is there a piece from your wardrobe you love more than anything else? Y'a t-il une pièce de ta garde-robe à laquelle tu tiens plus que le reste?

Black skinny jeans, my daily basis and a flashy , oversized, golden shirt... A pure beauty!


Des pièces: mes jeans slims noirs; la base de mon quotidien
Une chemise: plus tape à l'oeil tu meurs … Oversize et gold, d'une beauté...


What are you listening to right now? Qu'est ce que tu écoutes en ce moment?

Iggy Azalea, Mykki Blanco, Vive La Fête, Lust For Youth, Brooke Candy and Bon Iver.


Here are some pictures from the first lookbook of Poils-La Friperie Ludique: 






The first residence of Poils - La Friperie Ludique takes place this week-end at 51 rue des Orteaux - 75020 Paris

You can join Poils - La Friperie Ludique on their Facebook and Tumblr


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire